Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
22 août 2010 7 22 /08 /août /2010 11:21

Valia (Lialia) Dimitrievitch (1905 – 1983) est l’une des sœurs avec Maroussia d’Aliocha Dimitrievitch.. Les dimitrievitch appartiennent à une famille de musiciens Tsiganes  russes,. Leur père, Ivan Dimmitievitch a créé, encore, avant la révolution, en Russie, un ensemble de chanteurs et danseurs Tsiganes. La tribu Dimitrievitch quitta la Russie pendant la guerre civile.

Voici un  vidéogramme où Valia Dimitrievitch interprète une romance Tsigane écrite par elle et son frère Aliocha à la mort de Maroussia.

valia.jpg

Пой цыгане – Chantez les Tsiganes

Valia et Aliocha Dimitrievitch

Chantez  Tsiganes, chantez plus gaiment
Que la coupe de vin tinte d’un son plus éclatant,
Que
sanglotent les voix tsiganes
Qu’Aliocha joue jusqu’au jour venant.

Elle est partie et, jamais, oh, ne reviendra plus,
Elle a brisé sa vie, versez nous du vin,
Et peut importe que le passé ne revienne plus,
Essayons de t’oublier, rempli le verre, verse le vin.

Chantez Tsiganes, chantez plus gaiment
Que la coupe de vin tinte d’un son plus éclatant,
Que
sanglotent les voix tsiganes
Qu’Aliocha joue jusqu’au jour venant.

Aujourd’hui, avec vous mes chères Tsiganes,
Avec vous, nous buvons du vin, du champagne jusqu’au matin
Et demain, à l’aurore, de bon matin,
Je quitterai le campement, mon campement tsigane.

Chantez Tsiganes, chantez plus gaiment
Que la coupe de vin tinte d’un son plus éclatant,
Que
sanglotent les voix tsiganes
Qu’Aliocha joue jusqu’au jour levant.


Traduction : Sarah P. Struve

Partager cet article

Repost 0
Published by Sarah. P. Struve - dans Romances tsiganes
commenter cet article

commentaires

Olivia Kroth 22/08/2010 22:46


J'espère qu'il ne faudra pas attendre

si longtemps - jusqu'au jugement dernier.

Les Gitans ont le droit de vivre en France,

il ne faut pas les expulser. C'est un crime

contre l'humanité.

Bonne soirée, Sarah Petrovna


Olivia Kroth 22/08/2010 19:21


Quelle joie de vie dans cette chanson !

Merci pour la traduction,Sarah Petrovna.

Ce qui se passe en France en ce moment

avec les tsiganes, c'est affreux.

Amitiés

Olivia


Sarah. P. Struve 22/08/2010 22:15




Oui c'est effrayant.


Ceux qui poussent les gens à la haine ethnique, même si ils ne seront pas jugés de leur vivant, ici bas sur terre, aurons à répondre au jugement dernier.


 


 


 


 








Présentation

  • : STENGAZETA - ПАРИЖСКАЯ СТЕНГАЗЕТА
  • STENGAZETA - ПАРИЖСКАЯ СТЕНГАЗЕТА
  • : Le mot « Stengazeta » est un acronyme voulant dire « journal mural ». Stengazeta de Paris publie des traductions de chansons russes contemporaines et/ou populaires, ainsi que des articles d'opinions. Il m’a semblé utile, de faire percevoir à travers ce blog, la Russie et ses cultures, hors du prisme propagandiste et réducteur que véhiculent les pouvoirs politiques, économiques & médiatiques occidentaux. S. P Struve
  • Contact

Ruski tchas

 

Recherche

Catégories