Stengazeta n’a encore jamais présenté la poétesse-compositrice-chanteuse, Zemphira. Cette faute est donc réparée avec un premier texte d’elle « Мы разбиваемся – My razbivaiemsïa - Nous nous brisons. » Cette chanson est issue de son cinquième album paru en 2007 sous le nom de « Спасибо – Spassibo – Merci »
Zemphira Ramazanova est né à Oufa (Bachkirie) en 1976. Des l’âge de cinq ans elle rentre dans une école musicale en classe de piano. Elle y intégrera la chorale de l’école comme soliste. En 1996 elle travaille comme ingénieur du son pour la radio Europa plus. En 1997, Zemphira monte à Moscou, avec le projet de créer un groupe. Son premier album « Земфира – Zemphira » parait en 1999.
________________
Мы разбиваемся / Nous nous brisons
Zemphira
Nous nous sauvons vers nos affaires
La terre se brise en deux,
Efface-moi, regarde en moi,
Reste...
Pardonne-moi
Pour ma faiblesse
Et de ce que tellement étrangement
Et désespérément, je t’aime.
Pour les regrets sur les lèvres.
Les appels téléphoniques, sous la lune
Restés suspendues dans de mauvaises villes
Les frontières sont convenues, - Je suis avec toi
Efface-moi, regarde en moi,
Reste...
Pardonne-moi
Pour ma faiblesse
Et de ce que tellement étrangement
Et désespérément, je t’aime.
Nous nous sauvons vers nos affaires
La terre se brise en deux,
Efface-moi, regarde en moi,
Reste….
Nous nous sauvons vers nos affaires
La terre se brise en deux
Pour les regrets sur les lèvres.
Les appels téléphoniques, sous la lune
Restés suspendues dans de mauvaises villes
Les frontières sont convenues, - Je suis avec toi
Nous nous sauvons vers nos affaires
La terre se brise en deux
Nous nous sauvons...
La terre se brise...
Nous nous sauvons...
Traduction : Sarah P. Struve